Політика конфіденційності РухЛінії
Ця сторінка пояснює, як ми збираємо, використовуємо, зберігаємо, передаємо й захищаємо інформацію, пов’язану з користуванням платформою. Ми намагаємося формулювати правила просто і змістовно, щоб користувач бачив реальну логіку обробки даних.
Вступ і сфера застосування
Ця політика застосовується до сайту РухЛінія, сторінок реєстрації, контактних форм, платних і безкоштовних сервісів, а також до супровідних каналів зв’язку, пов’язаних із роботою платформи.
Ми розуміємо, що privacy-документи часто читають у момент, коли людина вирішує, чи варто довіряти бренду. Саме тому наша мета — не сховати ризики за складною юридичною мовою, а дати прозору картину: які дані нам можуть бути відомі, навіщо вони потрібні, хто має до них доступ і які права є у користувача.
Оскільки РухЛінія працює онлайн і може обслуговувати користувачів із різних юрисдикцій, окремі положення цієї policy можуть доповнюватися імперативними нормами закону, який застосовується в конкретній ситуації. Якщо закон надає вам ширші права, ніж ця сторінка описує загалом, застосовуються саме такі права.
1. Загальні принципи конфіденційності
Персональні та технічні дані користувача у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для створення облікового запису, обробки сервісних запитів і підтримки стабільної роботи платформи. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що користувач завжди може звернутися до support-команди із запитаннями щодо того, які дані використовуються і для чого саме це робиться. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що ми не продаємо базу контактів і не збираємо чутливу інформацію понад розумно необхідний мінімум для стандартної сервісної взаємодії. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Залежно від типу запису дані можуть зберігатися коротко або довше, якщо це потрібно для підтримки активного облікового запису, вирішення суперечок, виконання фінансових і правових обов’язків або забезпечення безпеки. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
2. Дані, які ви надаєте у формах
Ім’я, email, зміст повідомлення та інша інформація, яку користувач добровільно вказує у формах у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для відповіді на звернення, маршрутизації onboarding і сервісної комунікації. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що ви самі визначаєте, який контекст повідомляти в тексті звернення, і можете утриматися від надсилання зайвих деталей. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що ми не просимо в контактній формі детального медичного анамнезу для базового інформаційного запиту. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Записи з форм можуть зберігатися у внутрішніх support-системах та поштових інструментах доти, доки триває робота із запитом, а також у межах строків, необхідних для підтвердження факту комунікації. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
3. Дані, які збираються автоматично
IP-адреса, базові технічні ідентифікатори, дані браузера, мови, типу пристрою та поведінкові показники навігації у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для забезпечення безпеки, аналітики відвідуваності та оптимізації користувацького досвіду. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що частина цих даних збирається автоматично під час перегляду сторінок, тому користувачеві важливо ознайомитися з cookie policy та налаштуваннями браузера. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що ми обмежуємо автоматичний збір даних тим, що потрібно для належного функціонування, безпеки та покращення сервісу. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Технічні журнали можуть зберігатися стільки, скільки це потрібно для моніторингу безпеки, розслідування збоїв, захисту від зловживань і аналізу загальних patterns використання. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
4. Мета використання даних
Усі категорії інформації, які платформа отримує від користувача або автоматично у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для роботи сайту, обробки підписок, покращення контенту, підтримки сервісного зв’язку, виконання юридичних та фінансових обов’язків. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що ми намагаємося чітко пояснювати, який саме бізнес- або сервісний інтерес стоїть за кожною категорією використання даних. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що дані не застосовуються для цілей, несумісних із базовим очікуванням користувача від informational health platform. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Якщо певна мета більше не актуальна, відповідні записи підлягають видаленню, анонімізації або переведенню в архівний режим з обмеженим доступом. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
5. Правові підстави обробки
Обробка персональних даних у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для виконання договору з користувачем, адміністрування підписки, реагування на звернення, законний інтерес щодо безпеки та удосконалення сервісу. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що у різних юрисдикціях підстави можуть називатися по-різному, але наша задача — зв’язати кожну операцію з обґрунтованою підставою. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що ми не використовуємо розмиті формулювання для виправдання будь-якого необмеженого використання персональної інформації. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Правові підстави можуть впливати на строки зберігання, обсяг доступу та доступні для користувача механізми заперечення або відкликання згоди. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
6. Email-комунікації та сервісні повідомлення
Контактні дані та інформація про взаємодію з листами у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для надсилання welcome-матеріалів, сервісних повідомлень, відповідей на звернення та важливих оновлень щодо акаунта або billing. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що ви можете відписатися від певних типів неопераційних повідомлень, однак критичні сервісні листи можуть продовжувати надсилатися за наявності активного облікового запису або відкритого запиту. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що ми не перетворюємо сервісну комунікацію на нескінченний рекламний потік без ясної підстави. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Історія сервісних листів може зберігатися у внутрішніх системах як підтвердження виконання зобов’язань і як частина журналу підтримки. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
7. Платіжні дані та обробка транзакцій
Інформація, пов’язана з оплатою платних планів у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для процесингу платежів, бухгалтерського обліку, боротьби з шахрайством та управління підписками. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що для проведення платежу може використовуватися сторонній процесинговий провайдер, який обробляє платіжні реквізити згідно зі своїми стандартами безпеки та політиками. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що РухЛінія не зберігає повні платіжні реквізити на власних серверах у більшому обсязі, ніж це обґрунтовано потрібне для підтвердження операції. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Певні фінансові записи можуть зберігатися довше за інші дані через вимоги податкового й бухгалтерського законодавства. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
8. Передача даних підрядникам
Доступ постачальників інфраструктури, email-сервісів, аналітики, хостингу та підтримки у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для забезпечення технічної роботи платформи, хостингу, листування, внутрішньої координації та аналітичних звітів. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що ми вибираємо підрядників із урахуванням їхньої репутації, безпекових практик і договірних зобов’язань щодо конфіденційності. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що передача не означає право підрядника використовувати дані для власних довільних цілей. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Обсяг і тривалість доступу підрядника обмежуються роллю, яку він виконує для платформи. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
9. Міжнародні передачі даних
Дані, що можуть оброблятися або зберігатися в різних країнах через глобальну цифрову інфраструктуру у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для хостингу, резервного копіювання, обробки email, процесингу платежів і сервісної комунікації. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що користувач має розуміти, що розміщення бренду в США та міжнародний стек інфраструктури можуть призводити до транскордонних передач. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що ми прагнемо застосовувати договірні, організаційні та технічні механізми, які підтримують належний рівень захисту при міжнародній передачі. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Транскордонний характер обробки не означає довічного зберігання; строки визначаються метою та правовим контекстом. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
10. Права користувача
Право на доступ, виправлення, видалення, обмеження обробки, заперечення та інші права, передбачені законом у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для забезпечення контролю користувача над його персональною інформацією. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що залежно від юрисдикції набір прав може дещо відрізнятися, але ми намагаємося розглядати запити максимально добросовісно та у розумні строки. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що деякі дані можуть не підлягати негайному видаленню, якщо існує законна потреба в їх збереженні, наприклад для бухгалтерського обліку чи розгляду спору. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Запити щодо прав зберігаються як частина журналу відповідності, щоб ми могли підтвердити факт реагування й дотримання процедур. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
11. Захист даних і безпека
Технічні та організаційні заходи безпеки у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для запобігання несанкціонованому доступу, втраті даних, зловживанням та порушенню роботи платформи. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що жодна цифрова система не може гарантувати абсолютну безпеку, але ми застосовуємо розумні й сучасні підходи до зменшення ризиків. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що навіть за наявності сильних практик безпеки користувач також несе відповідальність за захист власних облікових даних і пристроїв. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Безпекові журнали можуть зберігатися довше за звичайні записи, якщо це потрібно для розслідування інцидентів і правового захисту. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
12. Cookie та подібні технології
Cookie, local storage та інші технічні засоби збереження інформації в браузері у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для підтримки сесії, запам’ятовування згод, аналітики та покращення досвіду. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що деталі про категорії cookie винесені в окрему cookie policy, щоб користувачу було легше зрозуміти різницю між необхідними і необов’язковими елементами. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що ми не використовуємо cookie policy як привід для прихованого профілювання без ясного пояснення. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Строки дії cookie залежать від їхнього типу: частина видаляється після завершення сесії, частина зберігається довше до моменту закінчення строку або очищення браузера. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
13. Неповнолітні користувачі
Обробка даних осіб, які не досягли віку повноліття згідно з застосовним законодавством у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для захисту прав дітей та дотримання обмежень на використання певних сервісів. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що якщо батьки або законні представники вважають, що дитина надала нам дані без належного дозволу, вони можуть звернутися до support-команди. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що платформа не призначена для таргетованого збору персональних даних дітей без дотримання відповідних вимог. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Якщо ми дізнаємося про невідповідне надання даних неповнолітньою особою, вживатимемо заходів для перевірки, обмеження або видалення таких записів. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
14. Посилання на сторонні ресурси
Переходи на зовнішні сайти, сервіси та ресурси, які можуть бути згадані на платформі у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для розширення контексту, додаткових джерел або технічних інтеграцій. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що перехід на сторонній ресурс означає, що подальша взаємодія регулюється політиками відповідного ресурсу, а не лише правилами РухЛінії. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що ми не контролюємо всі зовнішні ресурси і не можемо відповідати за їхній зміст, доступність або privacy-практики поза межами нашого контролю. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Інформація про переходи на сторонні сайти може враховуватися лише в агрегованому аналітичному форматі, якщо це технічно реалізовано. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.
15. Зміни до політики та контакти
Оновлення цього документа та порядок звернення з питаннями у межах РухЛінії обробляється з урахуванням того, що платформа працює як informational mobility service для користувачів з України та інших юрисдикцій, де до нас звертаються онлайн. Ми збираємо й використовуємо інформацію лише в обсязі, який потрібен для інформування користувачів про суттєві зміни й надання способу поставити уточнювальні запитання. Водночас ми свідомо уникаємо створення хибного враження, ніби сайт виконує функції клініки або невідкладного медичного сервісу. Саме тому межі сервісу, роль контактних форм і статус освітніх матеріалів окремо описуються на різних сторінках сайту.
Для користувача важливо розуміти, що ми рекомендуємо періодично переглядати policy-сторінки, особливо якщо ви маєте активний акаунт або платну підписку. У межах цього розділу ми також пояснюємо, що продовження користування сервісом після набрання чинності оновленою політикою може вважатися прийняттям змін у межах, дозволених законом. Якщо для технічної роботи платформи залучаються підрядники, вони отримують лише той доступ, який потрібен для виконання функцій хостингу, аналітики, підтримки зв’язку або процесингу платежів, і працюють за договірними зобов’язаннями щодо конфіденційності та безпеки.
Попередні версії або журнали змін можуть зберігатися для внутрішньої звітності та підтвердження історії оновлень. Ми намагаємося зберігати записи не довше, ніж це об’єктивно потрібно для обслуговування користувача, правомірної роботи сервісу та виконання обов’язкових законодавчих вимог. Якщо закон надає користувачу ширші права або покладає на нас додаткові обов’язки, ми застосовуємо той підхід, який є обов’язковим у відповідній ситуації.